-
iv) Développement durable (développement économique et social, éducation, etc.)
'4` التنمية المستدامة (الاقتصادية والاجتماعية والتعليمية، إلخ)
-
Développement culturel, social et économique dans l'éducation
التنمية الثقافية والاجتماعية والاقتصادية في التعليم
-
Leur contribution se fait de la manière suivante : développement économique, développement de l'éducation, développement agricole, amélioration de la santé, et meilleures conditions de vie.
وتساهم هذه المصانع بالطرق التالية: في التنمية الاقتصادية والتعليمية والزراعية، وتحسين الصحة وتحسين ظروف المعيشية.
-
La minorité batwa a bénéficié de ces projets, notamment dans les domaines du développement économique et de l'éducation.
وقد استفادت أقلية الباتوا من هذه المشاريع، خاصة في مجالات التنمية الاقتصادية والتعليم.
-
Le Rotary œuvre à l'avènement d'un monde où la sécurité, l'indépendance économique et l'éducation seront accessibles à tous.
وتعمل منظمة الروتاري على تحقيق عالم يتمتع فيه الجميع بالسلامة والاستقلال الاقتصادي والتعليم.
-
Ces pratiques sont en voie de disparition rapide face aux changements socioéconomiques et l'amélioration de l'éducation.
ومع التغيرات الاجتماعية والاقتصادية وتزايد التعليم تتضاءل هذه الممارسات بسرعة.
-
De surcroît, des mesures de prévention ont été conçues pour faire face aux répercussions de l'économie, de l'instruction, du rang social et des médias sur le comportement des adolescents.
وعلاوة على ذلك، وضعت تدابير وقائية ترمي إلى معالجة آثار الاقتصاد والتعليم والمكانة الاجتماعية ووسائط الإعلام على سلوك المراهقين.
-
a) Des mesures de prévention à caractère social, économique, éducatif et sanitaire axées sur les quartiers, les familles et les enfants et les jeunes à risque;
(أ) اتخاذ تدابير اجتماعية لمنع الجريمة تعالج القضايا الاجتماعية والاقتصادية والتعليمية والصحية وتستهدف الأحياء والأُسر والأطفال والشباب المعرّضين للمخاطر؛
-
- Enseignement secondaire commercial et administratif (MEAO); ou
- أو التعليم الثانوي الاقتصادي والإداري؛
-
Malgré ces pressions, des progrès ont été réalisés en matière de croissance économique, d'éducation, de santé, de construction de routes et de développement rural.
ورغم هذه الضغوط، فقد أُحرز بعض التقدم في مجالات النمو الاقتصادي والتعليم والصحة وبناء الطرق والتنمية الريفية.